Objet d'étude : La poésie, du Moyen-Âge au XVIIIe siècle
Problématique générale : Le sonnet, vieux carcan ou source d'inspiration continue ?
Qu'est-ce qu'un sonnet ? En avez-vous déjà étudié ?
Les Amours de Cassandre est un recueil en hommage à Cassandre Salviati, une jeune fille italienne rencontrée à un bal.
Comme un chevreuil, quand le printemps détruit
Du froid hiver la poignante1 gelée,
Pour mieux brouter la feuille emmiellée
Hors de son bois avec l'Aube s'enfuit,
Et seul, et sûr, loin de chiens et de bruit,
Or'2 sur un mont, or'2 dans une vallée,
Or'2 près d'une onde à l'écart recelée,
Libre, folâtre où son pied le conduit,
De rets3 ni d'arc sa liberté n'a crainte,
Sinon alors que sa vie est atteinte,
D'un trait4 meurtrier empourpré de son sang.
Ainsi j'allais sans espoir5 de dommage,
...
...
Pierre de Ronsard, Amours de Cassandre, Les Amours, I, sonnet 59, 1552.
1. Poignante : saisissante.
2. Or' (ici) : tantôt.
3. Rets : pièges.
4. Trait : flèche.
5. Espoir (ici) : attente.
Qu'est-ce qu'un sonnet ? En avez-vous déjà étudié ?
Joachim Du Bellay, originaire de la région d'Angers, part en 1553 pour Rome avec son oncle, le cardinal Jean Du Bellay, pour lui servir de secrétaire. Dans ce poème, il se moque des courtisans.
Seigneur, je ne saurais regarder d'un bon œil
Ces vieux singes de cour, qui ne savent rien faire,
Sinon en leur marcher les princes contrefaire1,
Et se vêtir, comme eux, d'un pompeux2 appareil3.
Si leur maître se moque, ils feront le pareil,
S'il ment, ce ne sont eux qui diront du contraire,
Plutôt auront-ils vu, afin de lui complaire,
La lune en plein midi, à minuit le soleil.
Si quelqu'un devant eux reçoit un bon visage,
Ils le vont caresser, bien qu'ils crèvent de rage :
S'il le reçoit mauvais, ils le montrent du doigt.
Mais ce qui plus contre eux quelquefois me dépite,
...
...
Joachim du Bellay, Les Regrets, sonnet LXXXVI, 1558.
1. Imiter de façon grossière ou ironique.
2. Majestueux, imposant (le mot est souvent dévalorisant).
3. Costume.
Préparez la lecture orale de ce texte.
1. Faites un bref résumé de chaque strophe. Comment le texte progresse-t-il ?
2. Qu'est-ce qui, selon vous, fait l'intérêt de ce poème ?
Pierre de Marbeuf évoque l'inconstance des sentiments, la fragilité de la vie et la nature.
À Philis1
Et la mer et l'amour ont l'amer pour partage,
Et la mer est amère, et l'amour est amer,
L'on s'abîme2 en l'amour aussi bien qu'en la mer,
Car la mer et l'amour ne sont point sans orage.
Celui qui craint les eaux qu'il demeure au rivage,
Celui qui craint les maux qu'on souffre pour aimer,
Qu'il ne se laisse pas à l'amour enflammer,
Et tous deux ils seront sans hasard de naufrage.
La mère de l'amour eut la mer pour berceau3,
Le feu sort de l'amour, sa mère sort de l'eau,
Mais l'eau contre ce feu ne peut fournir des armes.
Si l'eau pouvait éteindre un brasier amoureux,
Ton amour qui me brûle est si fort douloureux,
Que j'eusse éteint son feu de la mer de mes larmes.
Pierre de Marbeuf, Recueil de vers, 1628.
1. Philis : Prénom féminin.
2. S'abîmer : sombrer, couler.
3. Vénus, la mère de l'amour, est supposée être née de l'écume.
Vous traiterez l'un des sujets ci-contre, au choix.
Écrivez un sonnet en vous appuyant sur ce que nous avons vu.
Vous accompagnerez votre poème d'un bref chapeau de trois ou quatre phrases qui en expliqueront l'intérêt.
Une anthologie propose une sélection des plus beaux sonnets de la langue française. Vous en rédigez la préface.
Vous aurez soin de
Choisissez l'un des deux poèmes et résumez-en les idées principales.
Durant le procès du sonnet, vous incarnez soit le procureur, soit l'avocat de la défense.
1. Montagne grecque dédiée, dans l'Antiquité, à Apollon et aux Muses.
2. Archimède : mathématicien et physicien grec du IIIe s. av. J-C.
3. Pégase : dans la mythologie grecque, cheval ailé, souvent associé à l'activité poétique.
Je n'entrerai pas là, dit la folle en riant,
Je vais faire éclater cette robe trop juste !
Puis elle enfle son sein, tend sa hanche robuste,
Et prête à contre-sens un bras luxuriant.
J'aime ces doux combats, et je suis patient :
Dans l'étroit vêtement qu'à son beau corps j'ajuste,
Là serrant un atour et là le déliant,
J'ai fait passer enfin tête, épaules et buste !
Avec art maintenant dessinons sous ces plis
La forme bondissante et les contours polis ;
Voyez ! la robe flotte et la beauté s'accuse.
Est-elle bien ou mal en ces simples dehors ?
Rien de moins dans le cœur, rien de plus sur le corps !
Ainsi j'aime la femme, - ainsi j'aime la Muse !
Joséphin Soulary, Sonnets, poèmes et poésies, 1864.
1 SONNET
avec la manière de s'en servir
Réglons notre papier et formons bien nos lettres :
Vers filés à la main et d'un pied uniforme,
Emboîtant bien le pas, par quatre en peloton ;
Qu'en marquant la césure, un des quatre s'endorme…
Ça peut dormir debout comme soldats de plomb.
Sur le railway du Pinde1 est la ligne, la forme ;
Aux fils du télégraphe : - on en suit quatre, en long ;
À chaque pieu, la rime - exemple : chloroforme,
- Chaque vers est un fil, et la rime un jalon.
- Télégramme sacré - 20 mots. - Vite à mon aide…
(Sonnet - c'est un sonnet -) ô Muse d'Archimède2 !
- La preuve d'un sonnet est par l'addition :
- Je pose 4 et 4 = 8 ! Alors je procède,
En posant 3 et 3 ! - Tenons Pégase3 raide :
"Ô lyre ! Ô délire ! Ô… » - Sonnet - Attention !
Pic de la Maladetta. - Août.
Tristan Corbière, Les Amours jaunes, 1873.
1. Pourquoi, selon vous, le poète a-t-il appelé ses textes "sonnets de voyage" ?
2. Quels points communs pouvez-vous établir entre le sonnet et ce tableau ?
Jan Davidszoon de Heem, Vanité avec des livres, un globe, un crâne, un violon et un éventail, vers 1650.
Mathématicien, poète, Jacques Roubaud est un auteur contemporain, membre de l'OuLiPo, un groupe de littérature fondé sur le principe que la contrainte stimule : lipogramme, S+7, etc.
J'aurais un banc avec mon nom. Mais Russell Square1
Nonobstant2 son voisinage pour logicien3
(Herbrand, Montague streets4) ne me paraît pas bien
Protégé contre les coups de quelque arbitraire
London Council5 (le banc de mrs Anstruther
Jane, érigé "to her memory, by her friends"
N'est plus, où je lisais le Times, avant d'atteindre
The British Library's Reading Room). Donc, que faire ?
Comme Franck Venaille acheter à Kew Gdns6
Un emplacement, s'il en est de disponibles,
Sous un grand hêtre où habitent des écureuils
Je voudrais, de mon vivant m'y asseoir, la Bible
Du Roi James7 sur mes genoux, pieds dans les feuilles
Lire : que tout est vain8. Et puis : que tout est vain.
Jacques Roubaud, "Le banc", in Churchill 40 et autres sonnets de voyage (2000-2003), éd. Gallimard, 2003.
1. Grand jardin public situé près du British Museum et de l'université de Londres.
2. Malgré.
3. Spécialiste de la logique. Le poète joue ici sur le nom du parc, qui évoque celui d'un célèbre logicien, Bertrand Russell.
4. Herbrand street, Montague street : rues voisines de Russell Square.
5. Cet organisme public est en charge de l'urbanisme à Londres.
6. Kew Gardens est un ensemble de jardins botaniques.
7. Célèbre traduction anglaise de la Bible.
8. Référence à un livre de l'Ancien Testament, L'Écclésiaste, qui répète : "Vanités des vanités, tout est vanité".